miércoles, 16 de noviembre de 2011

CULTURA LOCAL
Es una capacidad humana distinta para adaptarse a las circunstancias y transmitir este conjunto de instrumentos y conocimientos aprendidos
Se caracteriza a un sector de la población más amplio que el barrio y con una ubicación geográfica bien conocida. Es más amplia que un barrio, ya que la idea de localidad representa un territorio más amplio que el vecindario inmediato, pero es parte de una región.  En algunos casos significa toda una comuna, como Carahue, por ejemplo (16.000 habitantes) en otro, una porción de la ciudad, como Pueblo Nuevo en la ciudad de Temuco (más o menos 40.000 habitantes).  Precisamente, lo que permite que una sociedad humana pueda ser definida como "una localidad" es su identidad cultural, es decir, que posee una cultura más o menos homogénea en cuanto a costumbres tradicionales y modernas, valores, normas de vida, lenguaje, simbolismos y cultura material desarrollados, seguramente, a lo largo de un historia común.  Si esta cultura común no es claramente visible no se puede hablar de "una localidad".  Para quien esta acostumbrado a pensar la cultura en forma amplia, puede que este aspecto de la cultura parezca forzar los argumentos, pero en Temuco nadie hasta ahora ha dejado de aceptar que la cultura de una comuna como Pucón, por ejemplo, no se parece en mucho a la cultura de Galvarino, dentro de la misma Provincia de la IX Región.
Cuando se habla de "lo local" se esta significando a una comunidad relativamente alejada de los centros urbanos, por ello es que nunca oiremos noticias que comiencen diciendo que "en la localidad de Santiago..., o Temuco... (Que son grandes centros urbanos) ocurrió...  Tal o cual cosa”, pero sí lo oiremos de lugares que no sean los centros urbanos mismos.
[Esta subdivisión de niveles culturales esta pensada en términos aproximados, pero no exactos, de la división política administrativa de Chile, pero el lector de otros países seguramente podrá hacer la misma división de acuerdo a sus propias peculiaridades nacionales.  El mismo ejercicio de adaptación a las culturas nacionales debería suceder con la bibliografía que también es de carácter chileno.
 Chttp://www.lapaginadelprofe.

No hay comentarios:

Publicar un comentario